Страницы

понедельник, 6 июля 2020 г.

Я пила из чашки блики...

Друзья, чем вы спасаетесь во время жаркого лета? Минеральной водой? Соком? А, может, мороженкой?
В особо жаркие дни, когда показатели на термометре перескакивают за третий десяток градусов, так и хочется забраться под кондиционер и выпить прохладительный напиток. Да так, чтобы кубиков льда в нем было побольше.
Но сегодня я приглашаю вас на чай! Удивлены?
В жару нам даже думать не хочется о горячих напитках – а зря. Недаром во многих жарких странах самый популярный напиток – крепкий горячий чай, который пьют маленькими порциями. Он стимулирует потоотделение и помогает организму легче переносить нагрузки. 
И если употребление горячей жидкости заставляет человека больше потеть, охлаждаясь таким образом, то холодные напитки оказывают противоположный эффект. Они несколько снижают температуру тела, но в то же время сокращают потоотделение, поэтому охлаждающее действие оказывается не настолько сильным.
В саду Радости рождается чай…
💚«В густом чайном тумане все заботы исчезают за девятыми облаками»
Китайская пословица
Сегодня мы заварим по-настоящему восточный чай! С философским подтекстом, мудрыми мыслями и другими изюминками Востока. Ведь этот популярный напиток давно стал частью культуры, участником различных национальных традиций.
Родоначальником традиции чаепития по праву считается Китай. Китайская легенда гласит, что около 5 тысяч лет назад император Шень Нун, известный своей заботой о просветительстве и здоровье населения, повелел повсеместно кипятить воду для питья. Однажды император, посещая свои владения в летнее время, велел остановиться на отдых. Послушные новому указу, слуги поставили воду кипятиться. Рядом рос куст, и тут порыв ветра сорвал несколько листьев и опустил прямиком в котелок и вода приобрела коричневый оттенок. Известный своей страстью к науке, император заинтересовался необычной жидкостью. Он попробовал воду, в которую упали листья кустарника, и посчитал напиток очень освежающим. С тех пор император и его приближенные стали пить это чудодейственный напиток постоянно. Чтобы люди узнали о чудесных свойствах чая, Шэнь Нун написал трактат, который особенно почитается представителями учения даосизма. Так, согласно легенде, в 2727 г. до н. э. началась история чая.
Именно из Китая пришло и современное название чая. Чай обозначается иероглифом , который только к VIII веку приобрел свое настоящее написание и произношение chá — «ча». Слово «ча» обозначает напиток и происходит от названия чайного куста (лат. Caméllia sinénsis). В южных провинциях империи его называли "te", а в северных — "cha". Соответственно, из этих слов и появились известные нам слова — английское "tea" и русское "чай".
Традиции китайского чаепития тесно связаны с жизненной философией Поднебесной. Последователи учения дао уверяют, что правильное использование чая может подарить бессмертие. Считается, что им удалось создать уникальную систему оздоровления при помощи чая, которая позволяла если и не подарить человеку вечную жизнь, то по крайней мере продлить ее на десятилетия. И хотя сегодня эта уникальная методика считается утраченной, нам в наследство осталось настоящее искусство чаепития в сочетании с восточной мудростью и познанием вечных истин.
И дымился ароматно в малой чашке чай зелёный…

💚«Зелень чая - это не только настоящий цвет, но и цвет самой жизни. А горечь чая - это не только вкус чая, но и вкус самой судьбы».
И Мин-Чжу

В Китае великое множество разновидностей чая. Это и карамельные улуны, древесные пуэры, желтые красные, белые, зеленые сорта. А названия одно другого романтичнее : : «Серебряные иглы с белыми волосками», «Серебряные Иглы с Государевой Горы», «Ворсистые пики с Желтых гор»,  «Изумрудные спирали весны», «Колодец Дракона с озера Си Ху»…

Я расскажу о двух моих самых любимых. Лично я обожаю зеленые сорта чая. Их в Китае тоже очень и очень много.
Вкуснейший Бай Мао Хоу "Беловолосая обезьяна" является элитным зеленым чаем. Интересна легенда происхождения Беловолосой обезьяны. Молодому поэту Лан Юань, путешествующему по Китаю, и, сбившемуся с пути, пришлось искать дорогу домой. Оказавшись в провинции Фуцзянь, он увидел в горном тумане очертания белоснежной обезьяны, за которой и последовал, а через некоторое время набрел на чайный куст. Чай, приготовленный из его листьев, придал ему сил, прояснил сознание. Туман тем временем развеялся, и путник смог найти дорогу домой. В дальнейшем поэт создал на этом месте целую плантацию, а сорт назвал в честь своего спасителя. ✌Этот сорт чая готовится из нескрученных листьев и молодых почек, которые высушивают на открытом воздухе. Великолепный чай со свежим букетом, медово-золотистой заваркой и изысканным вкусом.
Одним из наиболее любимых жасминовых чаев является «Жасминовая Жемчужина» или 茉莉龙珠 - Моли Лунчжу. Чай Жасминовая Жемчужина производится сразу же в нескольких провинциях на юго-востоке Китая. Фишка этого чая заключается в том, что в процессе производства чай «вылеживается» вместе с бутонами цветков жасмина. Именно благодаря этому, чай перенимает тонкий и изысканный аромат. Выглядит это так: неподалеку от чайных плантаций расположены жасминовые сады, где культивируют деревья таким образом, чтобы аромат их цветов был наиболее ярким. Весной жасмин начинает цвести, и от этого зрелища можно потерять голову. В это же время происходит весенний сбор чая. Бутоны цветков жасмина снимают с деревьев и в специальных плетеных коробках отправляют на чайные мануфактуры. Там они принимают участие в процессе обработки чая. Смешиваются с ним и в течение нескольких недель передают чаю свой аромат. Потом цвет жасмина отделяется от чайного листа. Все эти действия с чаем совершаются исключительно вручную, с минимальным использованием станков и машин. Чайный лист устроен таким образом, что он охотно впитывает в себя аромат жасмина, а потом очень долго сохраняет его. При этом аромат жасмина удивительно гармонично подходит к аромату зеленого чая. Он не перебивает его, но именно дополняет. Они не «конкурируют», но именно «сотрудничают». Прислушайтесь к ощущениям и вы обязательно почувствуете это. Китайский чай Жасминовая Жемчужина – это легкий, яркий, интересный чай. Он не терпкий и без горчинок. Он обязательно понравится девушкам и женщинам. Он увлекает. Его хочется пить для поднятия настроения.
Гун Фу Ча, или Церемония начинается!
💚«Пейте чай медленно и с уважением, как будто он — ось, вокруг которой вращается Земля: медленно, ровно, не торопясь в будущее».
Тич Нат Хан
Издавна чайные листья служили в качестве подарков и использовались в различных ритуалах. До сих пор в Китае чай заваривают по методу Гун Фу Ча. Этот ритуал восходит ко временам династии Мин (1268-1644).
Гун Фу Ча или Кунг-Фу чая означает «мастерское приготовление чая», является популярным методом приготовления чая в Китае. Китайцы утверждают, что так заваривают улуны. Но по моему небольшому опыту заваривания китайских чаев лучше всего этот метод использовать для всех сортов - сохраняется и аромат, и свойства и насыщенность чая. 
Чай заваривают в чайниках из исинской глины, это тип глины из региона неподалеку от города Исинь. Но дело не только в способе заварки. Для китайца чай, с одной стороны, необходимый повседневный напиток, с другой – часть почти сакрального ритуала. 
Обыкновенно чаепитие начинается со знакомства с чаем. Для это используется специальный сосуд – чахэ, куда засыпается и передается для оценки сухой чайный лист. Оценивают обычно внешний вид и аромат: чтобы прочувствовать запах получше, подносят близко к носу и сначала выдыхают в чай, а потом вдыхают. Стоит немного подышать, и, «разогревшись», чайный лист начнет благоухать.
В это время человек, приготовляющий чай, разогревает посуду кипятком.
После демонстрации чайных листьев гостям, чай засыпается в чайник из исинской глины или гайвань. Гайвань – это пиала с крышкой и миниатюрным блюдцем. Чайник или гайвань закрывается крышкой и слегка встряхивается
Далее чайный мастер может открыть чайник и предложить гостям почувствовать аромат чуть увлажненных листьев. Температура заваривания улунов 90-95, зеленого чая – 80°С.
Чай немного томится в теплой посуде и заливается водой для промывания. Первую порцию заверенного чая пить не принято. Ее часто используют для орошения фигурок богов, чтобы ублаготворить злых духов. Она необходима для промывки листа от неизбежного сора, пыли, частиц и подготавливает лист к раскрытию. Выдерживать чай в воде долго не надо – настой сливается сразу.
Вторая и последующие заварки уже предназначены для гостей. Заливаем чайный лист кипятком снова, выдерживаем 3-5 секунд. Чайный мастер вновь открывает чайник и предоставляет гостям возможность почувствовать аромат раскрывшихся чайных листьев. Традиционно гостям предлагается понюхать крышку чайника, так как пронзительный аромат чаев и травяных добавок внутри чайника оставляет свое нежное благоухание на крышечке. Подобным действием тестируется качество чая. Процесс заваривания повторяется, увеличивается лишь время настаивания. Вторая, третья заварка наиболее раскрывают вкус чая. Чай заваривается до полного исчезновения аромата, вкуса и цвета настоя. Китайский чай в зависимости от сорта можно заваривать от 3 до 8 раз, при необходимости увеличивая время настаивания.
Готовый заваренный чай переливаем в чахай, откуда напиток разливается по пиалам. Чахай в переводе с китайского означает «море чая». У него есть также и другое название — Гундаобэй, что в переводе значит «Чаша Справедливости». Оба названия отражают суть и предназначение чахая.
У этого предмета, внешне напоминающего европейский молочник, очень важная "справедливая" роль: в нем чай смешивается так, что всем гостям достаются равноценные порции – этого не удастся достичь, если разливать его по пиалам прямо из чайника. Теперь можно приступать к дегустации – церемония гун фу ча достигла своего пика. Хороший качественный чай должен оставлять глубокое обволакивающее послевкусие во рту (кит. Lau Mei).
В завершении церемонии чайные листья вынимаются из чайника и демонстрируются гостям. Участники чаепития могут посмотреть величину раскрывшихся листьев, оценить их аромат, тем самым оказать дань уважения чаю и чайному мастеру.
Ставить чайники или гайвани на обеденный стол – дурной тон, так считает китайская чайная церемония. Для этого существует специальная резная доска-чабань, которая устанавливается на поддон, не боящийся влаги. 
Вот так выглядит вся традиционная посуда для Гун Фу Ча и оформление чаепития. 
А вот набор для традиционного Кунг-Фу, который подарила моей дочери китайская подруга. Найдите десять отличий😂😂😂

Это краткое изложение китайской чайной церемонии - так она выглядит в глазах непосвященного. Давайте подумаем, какие методы стоит взять на вооружение и нам. Во-первых, это подогрев посуды: впрочем, такая традиция есть и у европейцев. Во-вторых, начало чаепития со второй заварки: во время первой листья переживают температурный шок, после которого они готовы передать в настой всё самое ценное. И, наконец, сливник-чахай действительно помогает получить одинаковые для всех порции.
Под бамбуком, не забыв о речах, мы вместе пьем пурпурный чай…
💚 «Чай может заменить вино. А вино не заменит чай. Стихи могут заменить прозу. А проза не заменит стихи!».
Чжан Чао, китайский интеллектуал
Ритуал чаепития проводится как в домашней обстановке, так на официальных встречах.
Китайцы уверены, что чайная церемония – это высокое искусство, а потому и вести себя во время нее нужно соответственно. Процесс заваривания был долгим, а распитие чая – неспешным. Все гости, пришедшие на чайную церемонию, находились в расслабленном состоянии, благостном расположении тела и духа, за думами, философским размышлением. И, конечно же, вели неторопливые и приятные беседы.
Давайте ненадолго представим, что великие умы разных времен Китая, мудрецы и философы, писатели и поэты, собрались за традиционным чаепитием. О чем же они говорят за чашкой чая?
В первую очередь – о самом чае. Нередко вспоминают они и о чайном божестве, мифическом боге, покровителе чайных церемоний. Его изображение обязательно ставится в чайном домике, рядом с чайными аксессуарам.
Лу Юй
Чайным божеством в Китае уже после смерти был признан Лу Юй – известный поэт и философ. Именно он является автором книги «Канон чая» («Священная книга о чае»), которую написал еще в 780 году. Это трехтомный трактат, в котором предусмотрены самые мельчайшие нюансы чайной церемонии. “Чайный мудрец” был уверен, что если долго пить чай, могут вырасти крылья.
Прислушаемся к мудрым высказываниям этого древнего теоретика чая.
«Если кому надо просто утолить жажду, то он может выпить рис и воду. Если неожиданно напала меланхолия, печаль или гнев, он может обратиться к вину, чтобы выпить. Но если кто желает рассеять вечернюю бесплодную апатию, то для этого предназначен чай».
«Листья наилучшего качества должны иметь складки, как ботинки монгольского всадника, завиваться как подгрудок могучего вола, распускаться как туман, поднимающийся из ущелья, мерцать как озеро, которого коснулся легкий ветерок, и быть влажным и мягким, как мелкая земля, только что смытая дождем».
«Вода из медленно текущих потоков, вымощенных камнями, или молочно чистыx родников – лучшая из горных вод. Никогда не пейте чай, сделанный из воды, которая падает водопадами, хлещет из родника, мчится стремительным потоком или крутится водоворотом и всплескивается, как будто природа ополаскивает свой рот. Злоупотребление такой водой для изготовления чая, приводит к болезням горла».
«Это – ни что иное, как сладкая и нежная роса, упавшая с Небес. Как Вы можете назвать это чаем?».
«Если принимать горький чай продолжительное время, это ускорит силу мысли».
«Чай дает телу силу, уму удовлетворение, воле решительность, когда принимаем долгое время».
Конечно же, сегодня повторить все традиции, описанные Лу Юй, очень сложно даже самим жителям Поднебесной. 
Император Шэньнун под кустом камелии
Изначально чай употреблялся в медицинских целях. Не случайно легендарному императору Шэнь Нуну, о котором уже говорилось в начале поста, приписывается высказывание «Чай добавляет человеку ума, дает возможность меньше спать, делает тело легким и проясняет зрение, создает радостное настроение, устраняет мокроту и жар, придает сил».  В III тыс. до н.э. Шэнь Нун бэнь цао цзи разослал всех своих помощников во все концы страны для сбора образцов растений, в том числе и чая, чтобы изучить их целебные свойства, испробовал каждое на самом себе и описал эти свойства в «Каноне корней и трав Шэнь-нуна».
Чай воспевали поэты эпохи династии Тан (619 – 907 гг.). Так, Ло Тун – в «Поэме о чае» писал:
Ах, как замечателен этот чай,
Его обдул ласковый ветерок
И смыл росу с листьев.
И эти крошечные листики сияют словно золото.
Он был упакован свежим и благоухающим от сушки.
Его превосходное качество было сохранено от потери.
Этот чай был предназначен только для высокородных сановников.
Как же он достиг моей скромной хижины на вершине горы?
Ему вторил другой танский поэт Бо Цзю И («У горного источника пью чай»):
Сидя напротив холодной воды,
смотрю как готовится чайный лист.
Возникает чувство,
без причины поднимаю чашку
и протягиваю с любовью
чайному человеку.
Читаю строки из «Чаепития» Лю Тана и просто чувствую этот вкус на губах и райский аромат…
…Первая чашка смачивает мои губы и горло;
Вторая развеивает мое одиночество;
Третья исследует мои внутренности;
Четвертая вызывает легкую испарину –
и через поры уходят все печали жизни;
После пятой чашки я чувствую себя очищенным;
Шестая возносит меня в царство бессмертия;
Седьмая… Жаль, я не могу больше пить!
Я чувствую прохладное дыхание ветра,
который колышет мои рукава.
Где он, Рай?
Разрешите мне оседлать бриз и унестись туда…
Разговор за чаем продолжает китайский философ и поэт Цзинь Чжан Цзай (1020 —1077) «Аромат чая и вкус чая распространяются широко, широко, укрепляют отношения между людьми».
И китайский поэт Су Си (1037-1101).
Испил вина, по дорога длинна, мечтаю только о чае.
От полдневного солнца,
От мысли о чае жажда сильнее вдвойне.
В дверь постучусь—в крестьянском дому напиться позволят мне.
А великий китайский поэт Цзо Су в III веке написал стихотворение Прекрасные дамы, где тоже воспевал чай.
Прекрасные дамы
В моем доме живет прекрасная дама.
Ее лик превосходит белизну.
Ослепительно белое, сверкающе белое.
Имя ее Ван Су – [Тонко спряденный белый шелк].
Каждая часть – ее губы, ее зубы,
Ее нос – утонченны и верны.
Ее младшая сестра – Хуй Фань [Нежное благоухание]
Глаза и брови которой – ожившие картины.
Дикая утка взлетает и парит
Над садом моим.
Упал плод, свежий
И ждет, чтобы его подобрали.
Я жажду цветов переплетенных
С ветром и дождем.
В мыслях я пишу пьесу о Чае.
… Мы входим в леса нарвать осенних апельсинов,
Навещаем реки за весенней рыбой.
Рябое яйцо изысканнее изысканных печений.
Фрукты радуют больше, чем крабы,
В то время когда ароматный Чай успокаивает шесть страстей
И его аромат объемлет девять провинций.
Наши жизни мало значимы – мы мирно отдыхаем.
Эта земля создана для наслаждения.
Ах, как замечателен этот чай,
Его обдул ласковый ветерок
И смыл росу с листьев.                             
И эти крошечные листики сияют словно золото.
Он был упакован свежим и благоухающим от сушки.
Его превосходное качество было сохранено от потери.
Этот чай был предназначен только для высокородных сановников.
Как же он достиг моей скромной хижины на вершине горы?


«Шучагуань», или Сторителленг по-китайски
Вы, наверное, слышали о китайских чайных домиках. Чайные домики, общедоступные места в городах, где люди собирались провести время за чашкой чаю, появились в эпоху Тан, а эпоха Сун стала периодом их расцвета.
Существовали разные виды чайных домиков. В них подавали самые разные сорта чая, в том числе обычный чай, имбирный чай с пряностями, мятный и сливовый чай. Но я хочу остановиться на пекинских «шучагуань».



Со времен династий Сун и Юань культура чайных домиков вносила свой вклад в развитие жанра романа, а пекинские «шучагуань» стали лучшим тому подтверждением. В старину в Пекине существовало много таких чайных домиков, где чай был всего лишь формальным поводом, но в основном люди приходили туда послушать народных сказителей. Рассказчики выступали два раза в день. До начала выступления чай подавали без десерта, чтобы прохожие могли зайти и утолить свою жажду. После начала выступления в чайных домиках обслуживали только тех, кто слушал рассказчика. Среди посетителей встречались самые разные люди, в том числе неудачливые чиновники, политики, торговцы и счетоводы, пожилые дамы и простолюдины. Счет выдавался за присутствие на представлении, а не за чай, поскольку чай был в данном случае лишь дополнением. 
Знаменитые «шучагуань» были элегантно обставлены тростниковыми или деревянными столами и стульями; стены украшали графические узоры и картины для создания подходящей моменту атмосферы. Владельцы чайного домика заранее договаривались с рассказчиком. Иногда выступление растягивалось на два-три месяца. Будучи образованным человеком, рассказчик пользовался большим уважением владельца чайного домика. Рассказы могли быть самые разные – исторические повествования, такие, как «Троецарствие», «Записи Восточной и Западной династии Хань», хроники династий Суй и Тан; легенды о богах и духах, например «Путешествие на Запад», «Жизнеописание господина Ли» и «Странные рассказы о прекрасной комнате», в которых были собраны чудесные истории любви. Излагать их можно было лишь в стиле, который удовлетворял бы и утонченных слушателей, и простых людей. В чайных домиках «шучагуань» выступали представители разных жанров народного искусства, в том числе сказители, которые сопровождали свои выступления игрой на барабане. В чайные домики «шучагуань» люди приходили, чтобы пополнить свои исторические знания, скоротать время и поразвлечься. 
...Можно еще много говорить о китайском чае и чайной культуре: и мудро, и романтично, и в стихах, и в прозе, но всегда – с особым чувством. Как-будто в каждом чайном листочке заложено то сокровенное, непознанное, загадочное, которое уходит в глубину веков и заставляет восхищаться этим чайным чудом сегодня.
Лично я для себя поняла одно: После того как я его… нет, не попробовала – вкусила, никакой другой я пить уже не могу.
Мне расширили сознание,
крепок был зеленый чай.
Как сказали: - Сила в знании, -
я махнула, - Наливай!

Ну, листок хитрозакрученный -
двести долларов сто грамм -
ты судьбу мою плакучую
подели-ка пополам.

Раньше, сквозь сознанье узкое,
как китайские глаза,
я пугливой трясогузкою
нервно хвостиком трясла.

Я носила воду в леечке,
поливала огород.
Всё мечтала, как копеечка
нужный рубль сбережет.

Да, тряслась над каждой мелочью,
в те неумные года,
письма, связанные ленточкой,
я в комоде берегла.

А теперь-то я - отчаянная.
И драконом не спугнуть.
Просветленная от чая я,
вроде даже вижу суть.

Ох, я нынче эту ленточку,
эти письма и комод,
эту, вспомнить тошно, леечку,
этот город и народ

полюблю любовью мудрую
по методе Дао Цзинь -
мне до яни всё занудное,
все проблемы через инь.

Я на шелковой подушечке
у границы бытия
отхлебну из пиалушечки:
"Здравствуй, Лао, вот и я".



В путь небесный, нескончаемый,
обретая благодать,
ухожу в обнимку с чайником.
Не трудитесь провожать.

Коппола Дарья

27 комментариев:

  1. А я люблю "копченый" китайский зеленый чай - Лапсан Соучун, копчение чая происходит на ветках сосны, что придает ему смолистый аромат... Очень ароматный и вкусный!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Анна Анатольевна, копчёный никогда не пробовала, но много слышала. А заваривание вы его по правилам? Сливая первую воду?

      Удалить
  2. Здравствуйте, Ирина Витальевна! Спасибо за чайную церемонию! Интересно! Люблю разный чай, но особенно с кусочками фруктов!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Сколько людей, столько и предпочтений, Наталия Викторовна. Я фрукты в чае не очень люблю, мне это напоминает компот) Но это дело вкуса.

      Удалить
  3. Ирина, добрый день! Как вовремя я заглянула к вам! Читать интересно и...вкусно. Вы рассказали о чае и чайной церемонии с чувством, с толком, уделив внимание нюансам чаю и чаепитию. Тем более, в доме есть настоящий набор для чайной церемонии.
    В любое время года мы с мужем чаёвничаем, завариваем по настроению и желанию - какой :черный, зелёный... Прав китайский интеллектуал :«Чай может заменить вино. А вино не заменит чай. Стихи могут заменить прозу. А проза не заменит стихи!"
    Спасибо, Ириша, такое удовольствие (эстетическое, вкусовое) не каждый день бывает)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина, когда Анюта привезла этот сервизик, разные атрибуты мне были просто непонятны. Теперь потихоньку разбираюсь, и то знаю не все нюансы. Китайский чай особенный, поэтому и церемония и посуда особая... Рада, что понравился пост.

      Удалить
  4. Здравствуйте, Ирина Витальевна!
    Действительно, получила эстетическое удовольствие!
    Чай люблю ОЧЕНЬ! Пью любой: и зелёный, и чёрный, и с мелиссой, и со смородиновыми листами, и... Ой, как вкусно!
    Жара у нас южная стоИт: +35 - и мои ученики будут писать ЕГЭ по русскому языку. В душных кабинетах. Вот бы ученикам кто дал зелёный чай))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ольга Николаевна, чай располагает к расслаблению и беседе, ну как раз для ЕГЭ)))
      С мелиссой тоже люблю. Недавно нарвали липу, ее тоже завариваем, чисто по-нашему, по русски...

      Удалить
  5. Здравствуйте, Ирина Витальевна!
    Я просто обожаю зеленый чай с жасмином.
    Только я его завариваю "не по правилам" мне нравится, когда в заварке плавают цветы жасмина.
    Это придаёт чаю особый вкус.
    Все меня критикуют, но мне так нравится.
    Спасибо за очень интересный пост о чайныз церемониях.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина Валерьевна, чай с жасмином и мой любимый. Могу пить его круглые сутки. У каждого свои предпочтения. Я не сразу пришла к этому способу заварки. А опытным путем. Заметила, что первая заварка слабенькая, а вот вторая и последующая такие насыщенные и ароматные! Только потом прочитала, что первую воду сливают.
      Церемонии и чайные домики, да, это очень традиционные в Поднебесной. Рада, что понравилось.

      Удалить
  6. Ирина, добрый день! Начну с того, что я - чайная душа. И от чая не откажусь никогда в гостях. А картинка с котом - одна из любимых. Из зелёных люблю чистый зелёный и молочный улун. Китайцы мудры и спасибо им за чай. Вас благодарю за рассказ о чае и цитаты китайских философов.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лилия, к улуну долго привыкала, теперь нравится тоже. Теперь мне кажется, что лучше китайского чая нет на свете чаев.

      Удалить
  7. Нина Дербак6 июля 2020 г. в 20:51

    Я под впечатлением от рассказа о чайной церемонии и об истории чая.кое что я знала( что первую заварку слить), что настоящий чай изготавливают вручную,но этот пост просто ода этому прекрасному напитку и чайной церемонии. И,конечно, цитаты китайских мудрецов поражают своим глубоким смыслом.
    Очень познавательно,очень интересно!!!
    А название одного из моих любимых сортов чая звучит так
    Зелёный чай "черный дракон" в красной упаковке
    ...за верность старинному чину
    За то,чтобы жить не спеша
    Авось и распарит кручину
    Хлебнувшая чаю душа
    ....
    Как хорошо,что в нашей жизни есть такое понятие как чаепитие

    ОтветитьУдалить
  8. Нина, погуглила, увидела только черный чай Черный дракон. Не знаю, что буду делать, когда китайский чай закончится: пойду на АлиЭкспресс)))

    ОтветитьУдалить
  9. Здравствуйте, Ирина Витальевна! Без чая никуда, чай–наше всё! Сегодня пришла после ЕГЭ по русскому языку, отработав 7 часов, просто приползла. Съела салат овощной и попила обязательно чай с молоком. Завалилась спать. Потом кофе и опять чай с молоком. Ощущение, после такой работы, как от теплового удара: 7 часов в жаре в перчатках и масках, дышать трудно. Уже дело к ночи, а я не могу прийти в себя.
    Но чаю даже в жару хочется))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Надежда Владимировна, да, тяжело приходится сейчас учителям... Чай с молоком прямо чисто по- казахски) Когда жила в Алмате пить такой научилась, но не полюбила) Но иногда такой себе завариваю. Это действительно восстанавливает силы.

      Удалить
  10. Ирина, еще раз благодарю за вкусный подарок - китайский чай!
    Кстати, в нашей семье отец всех научил придерживаться правила, что посуду для заварки чая надо непременно обдать кипятком, первую воду после минуты - слить. Даже не знала, что это он вынес именно из Китая, просто думала, что так папе хочется)))
    А вот чаи из Польши, миксы, где не столько чай играет главную роль, сколько всякие цветы/почки/фрукты, завариваем иначе: там на каждой упаковке стоит приемлемая температура воды, от 70 до 80 градусов. Воду не сливаем и хорошо настаиваем.
    Набор для церемонии очень впечатлил, но я бы ограничилась чайником, подставкой под него и пиалами (ну, это если бы сама покупала).
    А чем китайцы закусывают чай, ну неужели даже печеньку никто гостю не предложит? Я бы так, с голоду, самими листьями закусила - не побрезговала))) Или просто за церемонию уже садятся сытыми?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, фразе "Кто цяй не пьет тот цьмо" (именно в таком звучании) учу попугая. Пока смотрит недобро)))

      Удалить
    2. Галина, вас учить, только портить) Вот я сама поздно научилась правильно заваривать чай. Все наверное потому, что в советское время мы пили все подряд, и гранулированный чай тоже) Даже листовой наш, что там говорить, ни чета китайскому. И только сейчас я поняла, что такое настоящий чай)
      Думаю, печенька отобьёт вкус и аромат. Мы в Китае заказывали чаи в кафешках после основной трапезы, давали просто чайники с чаем. Наверное, церемония предназначена всё-таки для вкушения чая и его оценки, и больше для общения, чем для основной трапезы.
      О чаях фруктовых. Мы как-то зашли в кафе и заказали зелёный фруктовый чай, думали дадут чай с добавками, как у нас. Но каково было наше удивление, когда нам вынесли холодный зеленый со льдом и множеством натуральных фруктов: всяких разных яблок, бананов, винограда, манго и даже дыни и арбуза... Все это в огроменном стакане, с соломинкой и зонтиком) Мы обалдели.
      Цветки всякие и почки... вот не знаю, как заваривать, наверное, правильнее будет настаивать, как и в Польше)
      Попугайчик ваш совсем умница, понимает, что он чай-то не пьет! В чей огород хозяйка камешек кидает? )))

      Удалить
  11. Я пью простой зелёный чай, он даже без названия. Про те, о которых вы пишите, даже не слышала. У нас продаются тоже разные китайские чаи. Не знаю, хорошие или нет. Наверное, надо попробовать и оценить.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина, наверное, стоит попробовать, а вдруг понравится) Если вы любите чай зелёный, то поверьте, лучше китайских зелёных чаев не бывает!

      Удалить
  12. Здравствуй, Иринушка! Красивый, скажу даже, изысканный рассказ! Спасибо за такое погружение в китайскую культуру! Для меня, кстати, дилемма "чай-кофе" всегда легко решалась в пользу первого. И это, заметь, даже в случае, когда никакие элитные китайские и близко не бликовали в моей чашке, а лишь те, что заполняют прилавки обычного магазина.
    А император Шень Нун - смелый человек. Если бы мне в чашку упали неизвестные листья и окрасили воду в коричневый цвет... Ну, не знаю, не знаю... Однако другого объяснения теперь вряд ли кто даст, а значит, и это не плохое. Кстати, меня с детства терзало: каким образом кто-то-там давным-давно однажды додумался заваривать чай/выращивать и печь хлеб/и т.д., и т.п. Похоже, один вопрос сегодня отпал)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Агния, умеешь ты повеселить)
      Наверное и я бы не рискнула пить какие попало листья ) Это, конечно, легенда, которая, кстати, вполне могла быть правдой.
      Император был учёный, и фармацевт, видишь, все на себе испытывал) а потом Каноны трав писал) - это исторический факт. Так что и с чайными листами тоже мог вполне поэкспериментировать)
      Так что один вопрос и правда отпал)))
      Я тоже больше люблю чай, чем кофе)

      Удалить
  13. Люблю чай, и черный, и зеленый. Для особых случаев приобретаю в Чайной лавке на развес, зеленый - вообще только там. Экспериментирую - покупаю разные чаи с красивыми названиями. Однажды вычитала: "В любой непонятной ситуации надо пить чай" и теперь следую этой рекомендации.
    Спасибо за рассказ, Ирина! Очень любопытно и познавательно.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Марина, чайная лавка, это самое то! Ещё можно в интернет-магазинах покупать. Недавно посмотрела на Озоне, там тоже есть разные китайские чаи. Знакомых упаковок не встретила, но встретила не хуже по внешнем виду листьев)
      Эта или подобная цитата была у Джо Джо Моейс и она звучала как-то так: "Любую проблему можно исправить чашкой чая"

      Удалить
  14. Ирина, добрый день! Огромное спасибо за такой замечательный и познавательный пост о чае. Чай обожаю! В основном моё предпочтение чёрному чаю, но пробовала много и разных. Когда, в первый раз в Китае, я попала в чайную лавку, была так ошеломлена и поражена многообразием сортов и божественных ароматов... кто бы мог подумать, что в мире существует такое многообразие этого удивительного напитка... меня это удивило до глубины души.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. И это правда, Татьяна, сортов очень много и всё-таки разные! На любой вкус) и на любой кошелек) Цены в лавке не всем подходят, но и будучи в Китае можно заказать в интернете, там доставляют в течение суток, вообще доставка всякой всячины там на самом высоком уровне. Спасибо, что заглянули на чайный пост)

      Удалить